alvaro mago wanders idiomas

Wanders Idiomas, academia de francés en Madrid, ofrece clases de francés para niños, niñas y jóvenes. Para motivarles a aprender el francés, una de las claves, son introducir las  clases lúdicas para estimular la motivación.

Para motivar a los niños, niñas y jóvenes, contamos con el mejor colaborador, el mago Álvaro Luiz, a quien entrevistamos hoy.

WI: Buenos días, Álvaro, primero quiero felicitarte, nuestros estudiantes están encantados con tu magia. Esta semana has dado sesiones de magia a todos los grupos de niños, que va desde los 8 años a 14 años., incluso los padres, madres y hermanos de los estudiantes han acudido, y están encantados con el espectáculo de magia. Cuéntanos tu experiencia

Álvaro: Buenos días, muchas gracias, sabes que siempre es un placer estar aquí. Pues mira yo empecé con 12 años a hacer magia, en septiembre, antes de empezar el instituto, un día me aburría y me dije… voy a aprender algún juego de magia por Youtube. A partir de ahí empezó a gustarme mucho y seguí mirando magia por Youtube hasta que llegó un punto donde quizás en esa época la plataforma no era tan grande como ahora y se me empezó a quedar pequeño, así que me apunté a una escuela de magia. Allí estuve 5 años aprendiendo y estudiando. Esa escuela se convirtió en asociación, es decir, un sitio donde compartes ideas con otros magos, intercambias lo último que has aprendido, os dais consejos entre todos, vienen magos de fuera a dar conferencias…me ayudó a crecer mucho.

El punto de inflexión vino cuando me fui a París el año pasado, hasta entonces yo había hecho muchos espectáculos y había sido de alguna forma “semiprofesional” pero fue en París cuando de verdad le dediqué todo mi tiempo y conseguí pagarme el alquiler con la magia. Daba cursos y conferencias en asociaciones y actuaba todas las semanas en un restaurante.

WI: cuéntanos tu historia con Wanders Idiomas

Álvaro: Bueno, conocí a Anders porque quería aprender francés para irme 1 año a Paris, ya me habían recomendado su escuela, pero cuando estuve dentro me di cuenta que de verdad era el mejor sitio para aprender. Fruto del buen rollo que se respiraba en las clases. Anders supo que era mago, y me propuso actuar para sus otros alumnos y…hasta día de hoy.

WI: Me imagino que, das también espectáculos de magia para unos eventos en concreto y sobre todo para adultos…

Álvaro: Claro, ahora he vuelto a España y estoy actuando en eventos privados, es decir, empresas, eventos culturales del ayuntamiento, Wanders Idiomas…Además ahora mismo estoy cerca de incorporarme a un restaurante para hacer magia todos los fines de semana, espero que cuando esto se publique esté ya todo confirmado. Respecto a lo que me has dicho de que prefiero magia para los adultos…sí, podría decirse que mi estilo de magia está enfocado en ellos. Esto no quiere decir que no haga magia para niños, me encantan los niños, pero depende de la edad necesitan otro tipo de magia, si son muy pequeños todavía creen que la magia existe. Hay magos infantiles buenísimos y yo me defiendo, pero no es mi especialidad.

WI: ¿Cuál dirías que es tu especialidad?

Álvaro: La magia de cerca, hago mucha magia de escenario, pero si tuviera que elegir, la de cerca sin duda. Es la más difícil pero también la más impactante, creo que desgraciadamente la gente va cada vez menos a salas de magia y casi su único contacto con este mundo es la magia en televisión y redes sociales. Claramente no es lo mismo y cuando la gente lo ve a pocos centímetros de sus ojos y lo siente en sus propias manos, no da crédito. No están acostumbrados, la frase que más me repiten es… ¡Qué fuerte, nunca lo había visto tan cerca, estoy flipando! Por eso me gusta la magia de cerca. Al final la magia es hacer lo imposible, posible, pero siempre en el ámbito de la realidad, es decir, que el espectador y tú compartáis el mismo entorno, en el momento que ya la ves por televisión, no estáis en la misma realidad y no se transmite igual.

WI: Muchas gracias, Álvaro, por la colaboración con Wanders Idiomas, nos vemos pronto para otras actividades para los estudiantes de Wanders Idiomas.

Álvaro: Muchas gracias por invitarme.

Si os interesa la magia participativa de Álvaro Luiz Mago podéis visitar su página web en alvaroluiz.es

Entrada anterior
Leer en francés: una manera de seguir aprendiendo
Entrada siguiente
Clases de Francés: La Importancia de Profesores Nativos

Etiquetas

Academia de francés en Madrid Academia de francés para el examen de idiomas de la carrera diplomática Academia de idiomas en Madrid academia de idiomas en Madrid centro Actividades en francés para niños en casa Actividades para niños en francés Alicia en el país de las maravillas Clases de apoyo de francés para jóvenes Clases de apoyo de francés para jóvenes y adolescentes Clases de francés con profesores nativos Clases de francés online Clases de francés Online para opositores a la carrera diplomática Clases de francés online por confinamiento Clases de francés online por pandemia Clases de francés online por pandemia de COVID-19 Clases de francés para adolescentes en Madrid centro Clases de francés para jóvenes y adolescentes en Madrid Clases de francés por internet por pandemia Clases de recuperación de francés para jóvenes y adoilescentes Clases de refuerzo de frances para jóvenes y adolescentes Como funciona el Dispositif d’enrichissement de la langue française Curso de Francés avanzado online Curso intensivo de francés online Curso intensivo de francés online en Madrid Cursos de francés Online para opositores a la carrera diplomática Cómo hacer que los niños se inicien en el francés cómo se dice noticias falsas en francés cómo se traduce noticias falsas al francés El francés para niños de 8 a 12 años Estudiar en Francia Fake news en francés Francés para la carrera diplomática Infox es el término francés para decir fake news La importancia del Dispositif d’enrichissement de la langue française Método Wanders Idiomas Oposición a la carrera diplomática Para que sirve el Dispositif d’enrichissement de la langue française Preparación exámenes de francés online Qué es el Dispositif d’enrichissement de la langue française Qué significa infox en francés Traducción al francés del término noticia falsa traducción de fake news al francés traducir noticias falsas al francés Valen la pena las clases de francés online Wanders Idiomas y el Dispositif d’enrichissement de la langue française
Menú