Wanders Idiomas | Seis errores frecuentes al hablar francés

En el artículo de hoy nos centramos en seis errores frecuentes al hablar francés. Cuando  un alumno se inicia en un idioma es habitual que se cometan errores de este tipo. Wanders Idiomas hace especial hincapié en evitarlos desde un principio. Es la mejor forma de interiorizar el aprendizaje del francés.

Les gens (la gente) en francés es plural :

Les gens sont sympathiques

La segunda persona del plural del verbo faire:

en presente es vous faîtes, no vous faisez

Vous faîtes vos devoirs chaque semaine

 

La segunda persona del plural del verbo dire:

en presente es vous dîtes,no  vous disez.

Je sais que vous dîtes la vérité.

Descansar es el verbo se reposer:

en francés es un verbo reflexivo, los alumnos suelen confundir el verbo se reposer y el verbo rester (quedarse, permanecer).

Je suis très fatigué, je vais me reposer

Estoy muy cansado, voy a descansar

D’habitude, le week-end, je reste chez moi

Habitualmente, el fin de semana,  me quedo en casa

Otro error a la hora de decir, hasta mañana, hasta el lunes, hasta la semana que viene. En francés eso se expresa con la preposición à:

  • À demain (hasta mañana)
  • À lundi (hasta el lunes)
  • À la semaine prochaine (hasta la semana que viene)
  • À tout à l’heure (hasta ahora)
  • À bientôt (hasta pronto)

A la hora de decir hace mucho calor, hace mucho frío,en francés se utiliza el adverbio très  y no el adverbio beaucoup:

 Il fait très chaud, no il fait beaucoup chaud. Il fait très froid y no il fait beaucoup froid.

aprender frances wanders idiomas madrid

Entrada anterior
Las tareas de francés en casa
Entrada siguiente
Cursos intensivos de francés ¿valen la pena?

Etiquetas

Academia de francés en Madrid Academia de francés para el examen de idiomas de la carrera diplomática Academia de idiomas en Madrid academia de idiomas en Madrid centro Actividades en francés para niños en casa Actividades para niños en francés Alicia en el país de las maravillas Clases de apoyo de francés para jóvenes Clases de apoyo de francés para jóvenes y adolescentes Clases de francés con profesores nativos Clases de francés online Clases de francés Online para opositores a la carrera diplomática Clases de francés online por confinamiento Clases de francés online por pandemia Clases de francés online por pandemia de COVID-19 Clases de francés para adolescentes en Madrid centro Clases de francés para jóvenes y adolescentes en Madrid Clases de francés por internet por pandemia Clases de recuperación de francés para jóvenes y adoilescentes Clases de refuerzo de frances para jóvenes y adolescentes Como funciona el Dispositif d’enrichissement de la langue française Curso de Francés avanzado online Curso intensivo de francés online Curso intensivo de francés online en Madrid Cursos de francés Online para opositores a la carrera diplomática Cómo hacer que los niños se inicien en el francés cómo se dice noticias falsas en francés cómo se traduce noticias falsas al francés El francés para niños de 8 a 12 años Estudiar en Francia Fake news en francés Francés para la carrera diplomática Infox es el término francés para decir fake news La importancia del Dispositif d’enrichissement de la langue française Método Wanders Idiomas Oposición a la carrera diplomática Para que sirve el Dispositif d’enrichissement de la langue française Preparación exámenes de francés online Qué es el Dispositif d’enrichissement de la langue française Qué significa infox en francés Traducción al francés del término noticia falsa traducción de fake news al francés traducir noticias falsas al francés Valen la pena las clases de francés online Wanders Idiomas y el Dispositif d’enrichissement de la langue française
Menú